الخريف الإنجليزيّ


هل أقولُ : الخريفُ ؟
أقولُ ... ولكنّه : الإنجليزيُّ !
لا شجرٌ سوف تسقطُ منه الفراشاتُ صُـفراً تموجُ مع الريحِ
لا ريحَ تَـصْـفِــرُ في الليلِ ...
والبيرةُ البلديّةُ لن تستحيلَ نبيذاً.
لقد عَرِيَتْ فتياتُ المدينةِ في الصيفِ
والآنَ يدخُلْنَ في الصوفِ .
أغنامُ وَيْـلْـز ستدخلُ في الصوفِ .
تلك الحديقةُ تَـبْـهَتُ خُضرةُ أعشابِها حيثُ تَسّاقَطُ الكستناءُ .
وفي الـبُعْدِ تبدو الـمَـراكبُ بيضاءَ تحتَ مَـداخنِـها.
والطيورُ تهاجرُ .
والبردُ يلمُسُ أضلاعَنا بعظامٍ من المقبرةْ .
لن ت/site/photo/4069 كونَ الكنيسةُ مكتظّةً عندَ آحادِها ...
والعجائزُ يمضينَ
واحدةً
إثْــرَ أخرى
إلى المقبرةْ .

لندن 21.09.2011





 
الاسم البريد الاكتروني