جمعة اللامي وقصاصون وشعراء عراقيون عن دار بريطانية

2012-01-09

في كتاب جديد للشاعرة والمترجمة العراقية خلود المطلبي

 

" اليشنستان ـ خاص ":

صدر في لندن عن دار "هرست وهوك " كتاب جديد للمترجمة والشاعرة العراقية خلود المطلبي بعنوان ( لوحة أوروك ـ A Portrait of Uruk ) ، تضمن قصة للقاص العراقي جمعة اللامي ، بعنوان : " تاريخ القتلة " التي سبق ان تضمنتها مجموعة : " من قتل حكمة الشامي " التي احتجزتها الرقابة لمدة خمس سنوات ، في عقد سبعينات القرن الماضي .

تناول جمعة اللامي في " تاريخ القتلة " كابوسا مرئيا يطارد شخصية القصة في احلامه ، كما في رحلته الصباحية الى مقر عمله ، بين " دور الموظفين " بمدينة الثورة ، ومنطقة "باب المعظم " ببغداد . حيث يظهر القاتل على هيئة رجل يرتدي ملابس جنود " الصاعقة " دائما .

 

الكتاب مختارات شعرية وقصصية ، مع سيرة ادبية مختصرة للشعراء والكتاب المترجم لهم ، والذين فاق عددهم الاربعين اسما ، من الأدباء االعراقيين الذين لهم حضورهم عربيا وعالميا.

تناول الأدباء في قصصهم وقصائدهم ، قضايا متنوعة شكلت خزين الذاكرة العراقية الجمعية ، وتنوع التجربة المشتركة(كمعاناة الدكتاتورية والحروب والحصار والمنفى والاحتلال والارهاب ) .

 

ورغم اختلاف القصائد والقصص في اساليبها وتقنياتها الفنية ، الا انها توحدت في جمالها الابداعي ، ورمزيتها العالية ، وتغلغلها في النفس الانسانية ، وشعورها الباطني ، واحاسيسها المرهفة .

 

من بين الادباء المشاركين : محمد خضير , د. مالك المطلبي , سعدي يوسف , ,عدنان الصائغ ,عبد الرزاق المطلبي, د.فرج ياسين د.عبد الاله الصائغ ,فاروق سلوم , د.خزعل الماجدي, عبد الزهرة زكي ,أحمد عبد الحسين ,حميد قاسم, عيسى حسن الياسري,عبد الجبار ناصر , د. فاضل سوداني, عبد الخالق كيطان , د. سهام جبار,ريسان الخزعلي , سهيل نجم ,كريم النجار, اسعد الجبوري, ناظم عودة, هادي ياسين, جمال الهاشمي ,منال الشيخ ,محمد غازي الأخرس, رسمية محيبس زاير,سلمان محمد داود , عبد الوهاب المطلبي,علي عبد الأمير عجام , نعيم عبد مهلهل,صفاء ذياب,زعيم الطائي , أديب كمال الدين,خلود المطلبي, فليحة حسن, نصيف الناصري, وبقية الأدباء والأديبات

 

الكتاب محاولة جادة من الشاعرة والكاتبة خلود المطلبي ، في اعادة تشكيل ذاكرة الناطقين باللغة الأنجليزية ، فيما يتعلق بالعراق بعد اختزاله وانشغال وسائل الاعلام المرئية والمسموعة والمقروءة ، بالدكتاتورية والحروب واللاجئين والارهاب .

كما يعنى الكتاب باظهار الوجه الاخر للعراق ، ونعني بذلك وجهه الحضاري الجمالي والابداعي ، من خلال ترجمة الادب العراقي ، ونقله مباشرة من قلم المبدع العراقي الى عقل القاريء العالمي .

 

ورغم ان عنوان الكتاب : (A Portrait of Uruk ) له رمزيته العالية ودلالاته التاريخية والأدبية والجمالية في اللغة الأنجليزية ، الا ان المترجمة اختارت ان يكون العنوان باللغة العربية (لوحة أوروك) بدلا من الترجمة الحرفية للعنوان (صورة اوروك) ، لما تحمله كلمة (لوحة) من دلالة فنية وتاريخية . اذ تدل على الادب القديم (الواح الطين) . كما انها تعيد الى الاذهان عملية الاكتشاف في النص العراقي.

 

سبق للمترجمة الشاعرة خلود المطلبي ، ان اصدرت مجموعتين شعريتين باللغتين العربية والأنجليزية هما : "مزامير تحت سماء لندن" و" تحت سماء الثلج" كما ان لها العديد من المخطوطات في الترجمة والشعر.

نفذ لوحة غلاف الكتاب الفنان العراقي شوكت الربيعي

 




 

معكم هو مشروع تطوعي مستقل ، بحاجة إلى مساعدتكم ودعمكم لاجل استمراره ، فبدعمه سنوياً بمبلغ 10 دولارات أو اكثر حسب الامكانية نضمن استمراره. فالقاعدة الأساسية لادامة عملنا التطوعي ولضمان استقلاليته سياسياً هي استقلاله مادياً. بدعمكم المالي تقدمون مساهمة مهمة بتقوية قاعدتنا واستمرارنا على رفض استلام أي أنواع من الدعم من أي نظام أو مؤسسة. يمكنكم التبرع مباشرة بواسطة الكريدت كارد او عبر الباي بال.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
©2024 جميع حقوق الطبع محفوظة ©2024 Copyright, All Rights Reserved