Amal Radwan

المقالات

Divine Elevations

Amal Radwan

Translated by: Fathia Asfour Palestinian poet & tranlator **************************** Divine Elevations *The ghost of my tear mumbles  on a barren woman's breast.... rolls me in the moans of a cloud that sheds you in a pond,  wide open for remembran...

In the windward of isolation pavement

Amal Radwan

Translator: Hassan Hegazy (Egypt)   The unknown that is buried behind my heart  I much fear it condensing illusion  Over the ledges of its cover  I fear it concealing in its soft fine clouds   the moons of my dream  For fear that the hand of my mind...

Crossed Strings/ شعر باللغة لإنكليزية

آمال عواد رضوان/ترجمة حسن حجازي

Crossed Strings Author: Amal Radwan (Palestinian poet) Translator: Hassan Hegazy (Egypt)   Our names carried us to the depths of   unknown reproducing.. We; an idea of a certain ​creation formed in the womb of the hope?! We look carefully at the sha...

معكم هو مشروع تطوعي مستقل ، بحاجة إلى مساعدتكم ودعمكم لاجل استمراره ، فبدعمه سنوياً بمبلغ 10 دولارات أو اكثر حسب الامكانية نضمن استمراره. فالقاعدة الأساسية لادامة عملنا التطوعي ولضمان استقلاليته سياسياً هي استقلاله مادياً. بدعمكم المالي تقدمون مساهمة مهمة بتقوية قاعدتنا واستمرارنا على رفض استلام أي أنواع من الدعم من أي نظام أو مؤسسة. يمكنكم التبرع مباشرة بواسطة الكريدت كارد او عبر الباي بال.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
©2024 جميع حقوق الطبع محفوظة ©2024 Copyright, All Rights Reserved